L'impact de la culture arabe andalouse sur la culture européenne
L'influence de la culture arabe andalouse sur la culture européenne

Le professeur Dr. Sadiq Battal Horan
L'Andalousie, anciennement appelée Ibérie, était soumise à l'Empire romain, puis elle fut envahie par les tribus wisigothes qui y établirent un État dont la capitale était Tolède, et ils gouvernèrent le pays de manière tyrannique. Lorsque leur oppression devint insupportable et que le peuple souffrit, ils envoyèrent des émissaires aux musulmans pour demander la délivrance de ce régime injuste. Les sources arabes s'accordent à dire que les correspondances entre Julian et Musa ibn Nusayr portaient sur des questions de conquête et de délivrance du mal de Roderic. Lorsque la conquête islamique de l'Andalousie fut réalisée, la coexistence pacifique entre les principales religions atteignit son meilleur niveau, et la prospérité s'épanouit dans tous les aspects de la vie.
L'Andalousie était donc un centre de culture pour tous les pays européens. À une époque où l'Andalousie avait des rues pavées et éclairées, nous voyons les rues d'Europe creusées et couvertes de boue. L'Europe était plongée dans une obscurité totale et noyée dans l'ignorance et le retard, au point qu'il a été dit que l'Andalousie avait devancé l'Europe de sept siècles culturels.
Cela a donc eu un impact sur la vie culturelle européenne. Dans le domaine des sciences, l'Andalousie était en pleine effervescence scientifique, avec ses dix universités qui servaient de phare pour les étudiants européens en quête de savoir, qui s'y rendaient avec empressement et passion.
Les califes musulmans encourageaient les missions scientifiques et culturelles entre l'Andalousie et l'Europe, envoyant des délégations et attirant des missions pour diffuser le savoir et dissiper l'obscurité européenne. Les sources historiques rapportent qu'environ 700 étudiants d'Europe, provenant de différentes régions de France, d'Allemagne et d'Italie, ont été envoyés pour rejoindre les écoles et universités d'Andalousie. Les bibliothèques arabes florissantes en Andalousie étaient une source d'attraction pour les étudiants européens, avec la bibliothèque centrale de la capitale Cordoue qui seule contenait plus de cinq cent mille livres dans divers domaines tels que l'astronomie, les mathématiques, la médecine, la philosophie, le soufisme, la littérature, la langue, l'histoire, la géographie, et d'autres. De plus, la traduction s'est largement répandue dans les pays andalous, contribuant à renforcer les voies de communication culturelle et l'échange intellectuel entre la langue arabe et les autres langues. Cela a joué un rôle majeur dans l'accélération du progrès et du développement des connaissances, ainsi que dans la formulation de l'idée d'influence et d'interaction culturelle.
En ce qui concerne la musique, nous voyons l'énorme impact laissé par Ziryab et son institut musical sur l'enseignement de la musique et des arts de la danse, ce qui a conduit à l'introduction des instruments de musique en Europe et à l'enseignement de la gamme musicale qui était enseignée en Andalousie.
L'influence de la décoration, de la calligraphie, du perforage sur bois, de la gravure sur pierre et de l'entrelacement sur verre, en particulier dans les conceptions architecturales aux formes géométriques distinctives, notamment dans les palais de l'Alhambra et la grande mosquée de Cordoue, a eu un impact considérable sur le développement de ces arts dans les pays européens.
En ce qui concerne les arts littéraires, nous trouvons que les muwashshahat et les zajals, qui sont composés sur des mètres spécifiques et d'une manière différente de la construction du poème traditionnel, convenant au chant et aux rythmes dansants, ont eu un grand impact sur l'émergence de l'art des troubadours en Europe, ou ce que l'on appelle les groupes de chanteurs itinérants dans les rues d'Europe. Ce qui nous est parvenu des poèmes composés et chantés par les troubadours s'élève à 2542 poèmes, écrits par 350 poètes connus par leur nom et leur spécialité dans ce genre musical. Son expansion a commencé dans le sud de la France et s'est étendue entre l'océan Atlantique à l'ouest et les frontières italiennes à l'est.
Tout cela et bien d'autres éléments témoignent de l'impact considérable de la culture arabe andalouse sur la culture européenne.



